SALMO 133:1
Estimados, shalom desde Lima Perú.
Leemos (y a veces cantamos) en Sal
133:1 - הנה מה טוב ומה נעים שבת אחים גם יחד - (Pronunciado: hinei ma tov u
ma-naim shevet ajim gam yajad), que al traducirlo significa "Mirad cuan
bueno y cuan placentero es para los hermanos vivir (literalmente:habitar)
juntos". La raíz (י-ח-ד) expresa la idea
básica de estar "juntos" siendo "unidos, o unidos como uno
solo".
La raíz (י-ח-ד) está relacionada también con varios
otros significados importantes tal como algo o alguien "especial" o
"algo/alguien único" - מיחד (pronunciado: meyujad). Igualmente,
conceptos como "solo" o "único" también tienen en hebreo un
equivalente de dicha raíz – יחיד (pronunciado: yajid), mientras que conceptos como
"unidos" o "unidad", corresponden a una raíz ligeramente
diferente - אחד (pronunciado: ejad)
Por ejemplo, en la "Shema",
la plegaria de la manifestación del credo, se usa en la raíz א-ח-ד: שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יהוה אֱלֹהֵינוּ יהוה אֶחָד
(pronunciado: Shema Yisrael Adonai Eloheinu Adonai Ejad), y se traduce
"¡Oye Israel! El Señor es Nuestro Dios, el Señor es Uno".